intervivos. He is thus obliged
not to claim or ask for anything more against
this contract for whatever reason. For this
purpose, he is under the obligation with his
person and current and future goods and
renounces all the laws, privileges and general
rights entitled to hi,. As Mr. Vicente
de la Lama, is present, he understands and acepta esta
says: That he accepts this deed in everything and on the
same terms for which it is written. In witness
thereof they make this agreement
and thoose who I hereby attest as the witnesses,
Mr. Cayetano Gola, Mr. Jose Márquez and
Mr. Dionisio García, residents of this city,
sign it. = between the lines = except in Madrid
Manuel Bretón
de los Herreros
Vicente de la Lama
Anselmo
Manuel Hortiz
llama intervivos, obligándose á no reclamar
ni pedir cosa alguna contra este contrato
bajo ningún precepto, á cuyo fin se obliga
con su persona y bienes presentes y futuros
y renuncia cuantas leyes, fueros y derechos
puedan serle propicios y lo general en
forma. Y hallándose presente el D. Vicente
de la Lama, enterado Dijo: Que acepta esta
Escritura en todo y por todo, y en
los mismos términos que se halla conce
bida. En cuyo testimonio así lo otorgaron
y firmaron a quienes doy fe como
siendo testigos, Don Cayetano Gola,
Don Jose Márquez y Don Dionisio
García, vecinos de esta Corte=entrelineas,
excepto en Madrid=vale=
Manuel Bretón
de los Herreros
Vicente de la Lama
Anselmo
Manuel Hortiz