#
must be sent to the Council, otherwise the fine will amount to one hundred maravedís and they will lose the books they introduced and sold without receiving the established price: and it shall be understood from this regulation that, even though the price of the book is excessive or abusive but the Council deem it to be acceptable, the Publication Judge shall oversee the matter, advising the Council so that Your Majesty is notified. 15. Neither can they sell the first printing of books written by foreigners nor the second printing by nationals outside the kingdom, without complying with the formalities foreseen by law for this. The same sentence is applicable. 16. No printer, bookseller or book dealer, whether a national or foreigner of these kingdoms, can impede, complicate or delay the Publication Superintendent or his Sub- delegates from visiting their houses upon the pretext of a privilege of jurisdiction, as they did not understand or believe this was applicable to their trade, unless they can pro- vide a superior order to prevent such visits. 17. The booksellers of this Court and book dealers cannot purchase together for re-selling any bookshop whatsoever from any faculty due to the death of whoever owned it until fifty days have elapsed since their death, under sentence of a fine of two hundred ducats. 18. No missals, diurnals, pontificals, manuals, breviaries whether in Latin or in Romance, nor any other choir book printed beyond these kingdoms can be re-printed, brought in or sold in these kingdoms, although they are in Navarre, without first bringing them to the Council where who- ever the Council appoints shall examine them. A licence signed by the Royal Council in Your Majesty’s name will be given so there is no infringement of what His Holiness has ordered. If the printers, booksellers or anyone else contravenes this, they shall incur in | a sentence for the loss of their property and perpetual exile from the kingdom. Wherever there are no Publication Subdelegates, the Provincial Courts shall confiscate these books and shall not give permission to sell or use them and they shall take action against those who did otherwise, under threat of perpetual privation of their trade and fifty maravedís for every offence; and the above-mentioned Provincial Courts shall send a list of the aforementioned sentences to the Council or to the Publication Superintendent within twenty days after they found any such books. 19. All chapters referred to shall apply not only by the kingdoms of the Crown of Castile, but also by those of the Crown of Aragon, with the exception that the correction of the books must be carried out by people appointed by the respective Hearings for this purpose. Their certified list of the sheets and expression of the misprints must be passed to the General Corrector of this Court for the stamped paper. His certificate must state the price assessment from the Government Notary of the aforementioned kingdoms. It shall be understood that this regulation complies with the agreed writ applicable. |
so pena de cien mil maravedís, y de ha- ber perdido los libros que metieren y ven- dieren sin preceder la dicha tasa: y la práctica de esta disposición se entienda para el caso en que, reconociéndose ex ceso ó abuso en los precios de los libros, el Consejo la tenga por conveniente; y el Juez de Imprentas cele en su asunto, dando cuenta al Consejo para ponerlo en noticia de SM. 15.Que tampoco puedan vender li- bros escritos por extranjeros de primera impresion, y por naturales de segunda fue- ra del reino, sin preceder las diligencias prevenidas por las leyes cerca de esto, ba- xo la misma pena. 16.Ningun impresor, librero ó tra- tante en libros, natural ó extranjero de es- tos reynos, se excuse ni ponga embarazo ni dilación en que sus casas sean visitadas por el Superintendente de Imprentas ó sus Subdelegados, con pretexto de privilegio de fuero, por no deberse entender ni va- lerles en lo tocante á sus oficios, excepto en casos de manifestar orden superior para impedir las visitas. 17.Los libreros de esta Corte y tra- tantes de libros no puedan comprar por junto, para revender, librería alguna de qualquiera Facultad, que haya quedado por fallecimiento de la persona que la tenia, hasta pasados cincuenta días de su muerte, bajo pena de doscientos ducados 18.No se puedan reimprimir, ni me- ter ni vender en estos reynos misales, diur- nales, pontificales, manuales, breviarios en latín, ni en romance, ni otro algun li- bro de coro, impresos fuera de estos rey- nos, aunque lo esten en el de Navarra, sin que primero se traigan al Consejo, y se examinen por las personas á quien di- cho Consejo le cometiere, y se les de li- cencia firmada del Real nombre de S.M., para que en ellos no pueda haber ningun vicio contra lo ordenado por su Santidad; y si los impresores, libreros u otras per- sonas de cualquier calidad que sean, con- | travinieren á ello, incurran en pena de perdimiento de bienes y destierro perpe- tuo del reyno; y las Justicias ordinarias, donde no hubiere Subdelegados de Im- prentas, embarguen los tales libros y no consientan venderlos ni usar de ellos; y procedan contra los que lo contrario hi- cieren, so pena de privacio perpetua de su oficios, y de cincuenta maravedís por cada vez; y so de dicha pena dichas Justicias envíen relacion al Consejo ó al Superintendente de Imprentas dentro de veinte dias de los libros que así hallaren. 19.Todos los referidos capítulos se en- tiendan no solo con los reynos de la Co- rona de Castilla, sino igualmente con los de la Corona de Aragon, á excepcion de que en estos la corrección de los libros se ha de hacer por las personas que á este fin nombraren las Audiencias respectiva- mente, con cuya relacion jurada de los pliegos y expresion de las erratas las ha de pasar á papel sellado el Corrector general de esta Corte y en su certificación se da- rá la tasa por la Escribanía de Gobierno de dichos reynos. Y esta disposición se entienda conforme al auto acordado que de ella trata (ley 13. de este tit.). |