7
14) If the Translation Rights are lawfully obtained in the manner set out in these Regulations, the seller or distributor of a translation of the same work printed outside the country is considered just as if he himself were publisher of them, and is subject to the penalties set out in this article.
15) The determination of the amount of this compensation is done by the members at a General Meeting, on a motivated recommendation of the Board of the Committee, in which heed will be paid to both the value of the aggrieved Copy, and to the presumed good or bad faith committed thereby by the Publisher of the unlawful Translation.
16) The individual members are obliged and hereby undertake to submit themselves to the ruling of the Meeting, without appeal.
17) The demand for payment of the compensation provided in this ruling shall, if the amount does not exceed NLD 200,-, in case of refusal of the losing party, be brought to the Justice of the Peace, District of Amsterdam, and on appeal to the District Court in Amsterdam; while, if the amount exceeds NLD 200,-, the reported District Court of first instance, and the Court of Appeals of North Holland, will hear appeals.
18) When bringing such actions, Art. 20 of these Regulations is not applicable.
7
14) Wanneer op de bij dit Reglement voorgeschrevene wijze wettig het Vertalingsregt verkregen is, zal de verkooper of verspreider eener buiten 's lands gedrukte vertaling van hetzelfde werk, even als ware hij zelf uitgever daarvan worden beschouwd, en aan de poenaliteiten in dit artikel omschreven, onderworpen zijn.
15) De bepaling van het bedrag dezer schadevergoeding geschiedt door de Leden op eene Algemeene Vergadering, op eene gemotiveerde voordragt des Bestuurs, bij welke zoowel acht zal geslagen worden op de waarde der benadeelde Kopij, als op de vermoedelijke goede of kwade trouw, daarbij door den Uitgever der onregtmatige Vertaling gepleegd.
16) De betrokkene Leden zijn verpligt en verbinden zich bij dezen, zich aan de uitspraak der Vergadering te onderwerpen, zonder hooger beroep.
17) De eisch tot voldoening der bij die uitspraak bepaalde schadevergoeding zal, zoo het bedrag minder dan f 200.- beloopt, bij weigering der in het ongelijk gestelde partij, voor den Regter in het eerste Kanton, Arrondissement Amsterdam, en in hooger beroep voor de Arrondissements-Regtbank te Amsterdam worden ingesteld; terwijl, zoo het bedrag meer dan f 200.- beloopt, gemelde Arrondissements-Regtbank in eerster instantie, en het Hof van Noord-Holland in hooger beroep, regt zal spreken.
18) Bij het instellen van zoodanige Actien is Art. 20 van dit Reglement niet toepasselijk.