PRIMARY SOURCES

ON COPYRIGHT

(1450-1900)

Total Ban on Book Imports, Denmark–Norway, Copenhagen (1596)

Source: National Archives of Denmark, Danske Kancelli: Sjællandske tegnelser (1572-1660) B57G: 1590 - 1596 mm.

Citation:
Total Ban on Book Imports, Denmark–Norway, Copenhagen (1596), Primary Sources on Copyright (1450-1900), eds L. Bently & M. Kretschmer, www.copyrighthistory.org

Back | Record | Images | No Commentaries
Translation only | Transcription only | Show all | Bundled images as pdf

2 transcripted pages

Chapter 1 Page 1


 

Wor gunst tilforn. Vider eftersom vi forfare, hvorledis bogførrere her udi riget (der udi vort rige Norge) understa dennom at indførre danske bøger, som erre udsat af tyske eller latinne paa danske och erre trøgt uden lands, emod hvis forordning och forbud, som udi vor kierre her faders tid derom er udganget, hvilket allenniste sker formiddelst bogførrernis gierighed skyld, at de dermed søge deris profit och fordel, och icke achtes, hvad villfarelse och irringe dermed kand indføris och udspredis eblandt almuen, som bøger kunde hende at lese, och der til med findis samme bøger paa adskillige steder vrangeligen at verre trøgt och dansken formørket, saa at den neppeligen kand forstais, da bede vi eder och ville, at i beskeder for eder, at bogfører saa mange, som handle med bøger (her udi vor kiøbsted Kiøbenhafn och eders jurisdiction erre undergifven) udi eders bye, och alfvorligen forholder dennom, at de vid

 




Chapter 1 Page 2


deris ed med opragte fingre bepligter dennom, at de aldelis ingen bøger, enten de, som af nye udgiørris eller och af tydske och latinne paa danske udsettis och blifve trøgt uden lands och igen achte at selge, skulle indførre her (der) udi riget, paa det at icke nogen irring eller vildfarelse skulle indføris eller udspredis eblant almuen, som bøger hender at lese. Saa frampt nogen dennom heremod tilfordrister sig udi saa maade slige bøger at indførre, at i da dennom derforre tiltaller och straffer som meneder, och derhos skulle de hafve forbrut hvis bøger, de hafve med at farre. Dersom och nogen dennom hafver slig bøger udi deris boglade, at de daa dennom strax afskaffer och ingen selger eller afhender til nogen, och i alfvorligen holder her ofver, saa frampt i sielf icke ville stande os derforre til rette.

Christianus IV.




Transcription by: Maren Rath

    


Copyright History resource developed in partnership with:


Our Partners


Copyright statement

You may copy and distribute the translations and commentaries in this resource, or parts of such translations and commentaries, in any medium, for non-commercial purposes as long as the authorship of the commentaries and translations is acknowledged, and you indicate the source as Bently & Kretschmer (eds), Primary Sources on Copyright (1450-1900) (www.copyrighthistory.org).

With the exception of commentaries that are available under a CC-BY licence (compliant with UKRI policy) you may not publish individual documents or parts of the database for any commercial purposes, including charging a fee for providing access to these documents via a network. This licence does not affect your statutory rights of fair dealing.

Although the original documents in this database are in the public domain, we are unable to grant you the right to reproduce or duplicate some of these documents in so far as the images or scans are protected by copyright or we have only been able to reproduce them here by giving contractual undertakings. For the status of any particular images, please consult the information relating to copyright in the bibliographic records.


Primary Sources on Copyright (1450-1900) is co-published by Faculty of Law, University of Cambridge, 10 West Road, Cambridge CB3 9DZ, UK and CREATe, School of Law, University of Glasgow, 10 The Square, Glasgow G12 8QQ, UK