[314v]
[1-2] under penalty of a greater sentence of excommunication
latae sententiae, to be incurred by him himself without another declaration.
[2-10] For ten years computed from the date of the decrees, no one should dare or presume to print the aforementioned first volume already published, nor each and every one of the rest of the volumes of the same works of the
said Saint Ephrem, to be translated into the Latin language by you, and thereafter to be published similarly, for the duration of the decade, from whichever of them is to be numbered the first, without your written license, or having been changed in title or form by any pretext, or having been translated into any other language, or thus published, to sell them, or to offer them for sale.
[10-16] We order the venerable brother patriarchs, archbishops, bishops, and other ordinaries of places, and their Vicars General or officials in spiritual matters, and in the said ecclesiastic state the legates, vicelegates, governors, powers, and other officials, so that as much and as often as they should be requested through you or in your name, they would carry out these decrees against the disobedient, and cause them to be observed, with the help of the secular arm to be called upon also in this matter, or consulted, if there is need.
[16-21] Notwithstanding constitutions, apostolic ordinances, statutes and customs—strengthened by oath, apostolic confirmation, or any other reinforcement— or privileges, indulgences, and apostolic letters however conceded and confirmed to any persons whomsoever: we expressly and specifically in this matter derogate, as well as from all other things contrary whatsoever, with all being expressed sufficiently in the present decrees, and if they are to be inscribed according to what was said,
[314v]
1. locorum, et gentium constitutis sub excommunicationis maioris latae sententiae poenis
2. eo ipso absque alia declaratione incurrendis, auctoritate apostolica tenore praesentium interdi=
3. cimus, et inhibemus, ne per decem annos a data praesentium computandos
4. primum volumen praedictum iam editum, et alia singula a te in Latinum
5. idioma vertenda operum eorumdem
dicti Sancti Ephraem volumina, et in posterum
6. edenda similiter durante decennio, a cuiusque illorum prima editione
7. numerando absque tua licentia in scriptis danda imprimere, vel alio
8. titulo, vel forma quovis praetextu, mutata, vel alio quocunque idiomate
9. versa edere, vel sic edita vendere, seu venalia proponer
e, vel tenere
10. audeant, vel praesumant. Mandantes Venerabilibus fratribus Patriarchis
11. Archiepiscopis, episcopis, aliisque locorum ordinariis, eorumque vicariis seu officialibus
12. in spiritualibus generalibus, ac in dicto statu ecclesiastico legatis vicelegatis, guberna-
13. toribus, potestatibus, et aliis officialibus, ut quando et quoties per te,
14. vel tuo nomine fuerint requisiti praemissa contra inobedientes
15. exequantur, et observari faciant, invocato etiam ad hoc, seu adhibito
16. si opus fuerit auxilio brachii saecularis. Non obstantibus constitutionibus,
17. et ordinationibus apostolicis ac statutis et consuetudinibus iuramento
18. confirmatione apostolica vel quavis firmitate alia roboratis, privile-
19. giis quoque indultis, et literis apostolicis quibusvis personis quomodolibet
20. concessis, et confirmatis. Quibus omnibus, illorum tenores, ac si ad
21. verbum inscriventur praesentibus pro sufficienter expressis, habentes